Traducido por: Tres Daos para la web Catharis y Biblio Panda.
Capítulo 208
[Peptobismol]
[Proofreader – Demon God]
Capítulo 208
Las casas de los Elfos del Desierto estaban construidas con arena.
Moldeaban la arena y usaban magia para endurecerla, creando ladrillos. Luego apilaban esos ladrillos de arena para formar sus hogares.
Naturalmente, al estar hechas de arena, estas casas eran inmunes al fuego.
Durante mucho tiempo, las casas de arena sirvieron como refugios sólidos para los Elfos del Desierto. Pero ahora, en este mismo momento, estas casas de arena estaban ardiendo.
No era un fuego ordinario; era una llama mágica.
Las llamas de alta temperatura no solo derretían la arena, sino que la incineraban por completo.
Esta era la habilidad conocida como ‘Aliento de la Muerte’, desatada por el chamán Orco.
Las llamas creadas por el Aliento de la Muerte no se extinguían hasta haber consumido por completo su objetivo, incluso si ese objetivo era arena.
—¡Ahhh!
—¡Ayúdenme!
Los gritos desesperados de los Elfos del Desierto resonaban a través de las casas de arena en llamas.
Los Orcos estaban masacrando a los Elfos.
Los Elfos intentaban resistir, pero eran superados en número por los Orcos.
Con tres o cuatro Orcos atacando a cada Elfo, los Elfos no podían ofrecer una lucha adecuada.
Al final, fueron arrastrados como hormigas atrapadas en una inundación, superados por la implacable marea de Orcos.
Los gritos y llantos de los Elfos llenaban el aire.
Todo lo que los Elfos habían construido con esfuerzo durante el siglo pasado estaba siendo destruido, y los Elfos morían junto con ello.
—¡Esto… no puede ser!
Tabaro, el jefe de los Elfos del Desierto, luchó por abrir los ojos y mirar a su alrededor.
Todo lo que veía era muerte.
Todo lo que había liderado y construido se estaba desmoronando y quemando.
Sus parientes, sus fieles seguidores, todos estaban muriendo.
Este era el precio que pagaban por no haber logrado detener la mortífera marea de Orcos.
El propio Tabaro estaba pagando ese precio.
Una enorme lanza estaba clavada en su abdomen.
La lanza, que parecía demasiado grande incluso para los Orcos más fuertes, pertenecía al Gran Jefe Orco, Orca.
Orca levantó la lanza que había atravesado el abdomen de Tabaro, elevando a Tabaro junto con ella.
—¡Ugh! Ser derrotado por unos simples Orcos…
—Por eso mueres, y por eso tu especie cae. ¡Elfo!
Orca se burló del moribundo Tabaro.
Al igual que los Elfos, los Orcos tenían poco respeto por el cambio.
Las casas rudimentarias de arena, la ropa hecha de pieles de monstruos, la piel quemada por el sol—todo eran señales de mera supervivencia, no de progreso.
A pesar de sus afirmaciones de nobleza, los Elfos no habían avanzado más allá de la mera subsistencia.
Se consideraban superiores, pero no hicieron nada para mejorar.
Si Orca hubiera sido un Elfo, se habría preparado para el asalto de los Orcos. Pero estos Elfos estaban completamente desprevenidos.
Por eso la aldea de los Elfos del Desierto estaba siendo aniquilada hoy.
Orca miró a los ojos de Tabaro mientras hablaba.
—Hoy, los Elfos caen, y los Orcos se alzan.
—Orcos… arrogantes…
—Los Orcos que desprecias y menosprecias se elevarán más allá de tu imaginación. Obsérvanos desde las profundidades del infierno.
Con una explosión de energía, el cuerpo de Tabaro estalló.
Orca había concentrado su energía en la lanza, haciendo que el cuerpo de Tabaro se despedazara.
Carne y sangre salpicaron por todas partes.
Los Elfos sobrevivientes gritaron desesperados.
—¡Jefe Tabaro!
—¡No, no!
Lágrimas de sangre brotaban de sus ojos.
Los Orcos masacraron despiadadamente a esos Elfos también.
Y así, una aldea entera de Elfos del Desierto desapareció del mundo.
Orca se sentó entre las ruinas, observando las llamas consumir la aldea.
Las llamas ardían altas, tiñendo el cielo gris de un rojo vívido. Orca pensó que era un espectáculo magnífico.
‘Así es como quemaré las ciudades humanas.’
Los Orcos albergaban un profundo odio hacia los humanos y los Elfos, arraigado en sus propios genes.
Orca no sabía por qué existía este odio, ni le importaba saberlo.
Los Orcos no eran una especie que reflexionara; actuaban por instinto.
Solo había un Orco entre ellos que contemplaba.
—¡Sacerdote!
El viejo Sacerdote Orco, la mano derecha de Orca y su mente, se acercó con una expresión grave.
—¡Señor Orca!
—¿Qué sucede? Hemos destruido la aldea de los Elfos del Desierto. ¿Por qué no tienes una expresión alegre?
—El chamán de la Tribu del Martillo Rojo ha muerto.
—¿El chamán?
Orca frunció el ceño.
Los chamanes Orcos y el Sacerdote compartían una conexión espiritual.
No podían leer los pensamientos del otro, pero podían sentir las emociones y el estado del otro hasta cierto punto.
—¿La Tribu del Martillo Rojo…?
—Estaban con Ashanka.
—Parece que algo le ha pasado.
Los chamanes apoyaban a los guerreros desde la retaguardia.
Si un chamán había muerto, significaba que los Orcos del frente habían enfrentado una situación grave.
Ashanka no era tan tonto o irresponsable como para dejar morir a un chamán.
Claramente, algo le había impedido proteger al chamán.
—¿Qué debemos hacer, Señor Orca?
—Envía a los exploradores. Esperaremos aquí hasta que regresen.
—Como ordene.
El Sacerdote respondió respetuosamente.
Los exploradores montaban Lobos de Sangre, conocidos por su excepcional sentido del olfato y movilidad.
Encontrarían lo que le había pasado a Ashanka antes de que terminara el día.
—Tonto Ashanka. Perder un chamán a manos de simples humanos.
Los chamanes eran invaluables.
Se necesitaba mucho tiempo para entrenar adecuadamente a un chamán.
—Si está muerto, lo vengaremos. Si no, le arrancaré la cabeza yo mismo.
De cualquier manera, Ashanka estaba tan bueno como muerto.
* * *
[Peptobismol]
[Proofreader – Demon God]
Zeon se sentó y observó la actividad dentro de la Fortaleza de Acero.
Los sobrevivientes se movían atareados.
Muchos habían muerto o resultado heridos en el ataque de los Orcos, pero los vivos no podían permitirse el lujo de lamentar a los muertos.
No sabían cuándo podrían atacar los Orcos de nuevo.
Antes de eso, tenían que estar completamente preparados.
Primero, retiraron los cuerpos de los muertos.
Reunieron los cuerpos en un solo lugar y los quemaron.
Incineraron los cuerpos.
Dejar los cuerpos sin enterrar o enterrados podría atraer monstruos con el olor, así que no tuvieron más remedio que quemarlos.
Luego estaban los cadáveres de los Orcos.
Más de mil Orcos habían atacado.
Quemar tantos cuerpos era demasiado, incluso para los Despiertos que usaban magia de fuego. Así que decidieron arrojar los cuerpos a la cueva donde vivían los Murciélagos de Cuatro Ojos.
—¡A la una! ¡A las dos!
—Pongan más empeño.
La gente arrastraba los pesados cadáveres de Orcos hasta la cueva vertical y los arrojaba dentro.
El sonido de alas de murciélago batiendo resonaba desde la cueva.
Los Murciélagos de Cuatro Ojos estaban disfrutando de un festín inesperado de cadáveres de Orcos.
Afortunadamente, Deborah había domado a la reina murciélago, evitando que los murciélagos salieran por la cueva vertical.
Deborah, de pie cerca, habló.
—Si seguimos alimentándolos así, los Murciélagos de Cuatro Ojos se acostumbrarán al sabor de la carne de Orco.
—Los Murciélagos de Cuatro Ojos que adquieran el gusto por los Orcos se convertirán en aliados valiosos.
—Se llama convertir una crisis en una oportunidad.
—Cierto.
Zeon asintió.
Usar los cadáveres de Orcos como alimento para los Murciélagos de Cuatro Ojos fue enteramente idea de Deborah.
La Fortaleza de Acero ganó poderosos guardianes en los murciélagos, mientras que los murciélagos disfrutaron de un nuevo manjar en los Orcos. Era una situación beneficiosa para ambos.
Urtian y los Despiertos estaban ocupados fortificando la fortaleza.
Rasparon más pendientes debajo de la fortaleza para dificultar que los Orcos treparan y apilaron piedras en la entrada para arrojarlas abajo.
Prepararon muchas otras cosas también.
Ahora, ya no había divisiones entre la gente.
Luchar juntos contra los Orcos había creado un sentido de camaradería y unidad.
Los Despiertos se preparaban para la batalla mientras la gente común se aseguraba de que tuvieran las mejores condiciones para luchar.
Deborah observó a la gente con una mirada nostálgica.
—Finalmente, estamos unidos. Lucharemos con todo lo que tenemos para proteger este lugar.
—Me alegro por ti.
El tono de Zeon hizo que Deborah sintiera que algo andaba mal.
—Te vas, ¿verdad?
—Sí.
—Sería demasiado egoísta pedirte que te quedes más tiempo, ¿no?
—He aprendido algo importante mientras vagaba por el desierto.
—¿Y qué es?
—Demasiada interferencia en la vida de los nativos no es buena.
En ese tiempo, Zeon era un vagabundo.
Recorría el mundo sin establecerse.
No tenía intención de establecerse en ningún lugar.
Si ayudaba demasiado y la gente dependía de él, sería problemático.
En el desierto, las habilidades de Zeon eran prácticamente trampas.
Si se acostumbraban a su protección, la autosuficiencia de la colonia o aldea disminuiría.
Varias aldeas que habían dependido en gran medida de Zeon fueron aniquiladas después de que él se fuera.
Zeon se había enterado de esto demasiado tarde y había sentido una profunda culpa.
Si bien la destrucción de la aldea no era culpa suya, había contribuido a que perdieran su autosuficiencia.
Después de eso, Zeon estableció la regla de minimizar su participación dondequiera que fuera.
Deborah, siendo sabia, comprendió rápidamente el punto de Zeon.
—Eso tiene sentido. Hemos dependido tanto de ti que por un momento olvidé lo obvio.
—Con tu sabiduría, manejarás bien este lugar.
—Eso solo si sobrevivimos. Sobreviviremos.
—Sí.
—Cuando prosperemos lo suficiente como para comerciar con Neo Seúl, vendremos a buscarte.
—Te esperaré con alegría.
—¿Te vas ahora mismo?
—Cuanto antes la despedida, menor la tristeza.
Zeon se sacudió el polvo de los pantalones y se puso de pie.
Deborah también se levantó y caminó con Zeon.
Al ver a Zeon dirigirse a la entrada, Brielle, Levin y Eloy se acercaron.
Brielle preguntó:
—¿Te vas ahora?
—Sí.
—Entonces vámonos.
—¿Están listos?
—Hemos estado listos.
Brielle tocó la bolsa de Levin.
Levin sonrió y dijo:
—Hemos empacado mucha comida y agua. Deberíamos estar bien por ahora.
Habían llenado la mochila de subespacio con suficiente comida y agua para durar hasta llegar a Neo Seúl.
Con todo listo, el grupo descendió en la canasta desde la Fortaleza de Acero.
En la base de la fortaleza, vieron a Urtian esperándolos.
—¿Se van ahora?
—Sí.
—Entonces tomen esto.
Urtian dijo, entregando las riendas de dos Camellos Bactrianos.
—Habríamos dado un camello por persona si nuestros recursos fueran mejores, pero esto es lo mejor que podemos hacer.
—Es más que suficiente,
dijo Zeon, negando con la cabeza.
Entendía el valor de los camellos para los carroñeros del desierto, no solo como transporte, sino como compañeros y recursos vitales.
—Estos camellos harán su viaje mucho más fácil. Pueden turnarse para montar y conservar sus fuerzas.
—Lo apreciamos.
—Cuando lleguen a Neo Seúl, suéltelos. Ellos encontrarán el camino de regreso a nosotros.
—Lo haremos.
Zeon aceptó el gesto de Urtian.
—Entonces, esto es un adiós. Que regresen a salvo a Neo Seúl.
—Y que puedan defender este lugar de los Orcos con éxito.
—Sobreviviremos y prosperaremos. Te lo aseguro, cuando vuelvas, este lugar será tan grandioso como Neo Seúl.
—Estoy seguro de que lo será.
—Y toma esto…
—¿Qué es esto?
Zeon miró el cristal negro en la mano de Urtian.
—Este es un medio de comunicación con los carroñeros en Neo Seúl. Lo usábamos para mantener el contacto con ellos.
—Ya veo, una especie de dispositivo de comunicación. Pero, ¿por qué me lo das?
—Como nos hemos establecido, ya no lo necesitamos. Puede que te sea útil si alguna vez necesitas contactar a los carroñeros.
—Gracias.
Zeon tomó el cristal negro, luego se giró para despedirse de Urtian y Deborah.
—Nos vamos ahora.
—Cuídense.
Zeon y sus compañeros inclinaron ligeramente la cabeza en señal de despedida y partieron de la Fortaleza de Acero.
Observando al grupo de Zeon mientras se hacía más pequeño en la distancia, Deborah murmuró:
—Una tormenta se avecina en el desierto. Una tormenta de arena masiva…
Se refería a Zeon, una tormenta en forma humana.
[Peptobismol]
[Proofreader – Demon God]
Comunidad
Comparte tus pensamientos, reacciona al último capítulo o responde a otros lectores.
Los comentarios reflexivos hacen que esta página sea más útil para todos.
Mantén la utilidad y mantente en el tema.
La traduccion es del ingles al espanol, son varios lo que revisan los capitulos asi que puede que algunos nombres se cambien, para notificar sobre esto hacerlo en el discord:https://discord.com/invite/G5dyVECCym
No hay comentarios aún. ¡Sé el primero en comentar!